Тэсса Найри
Меня здорово раздражает недавно появившаяся мода вставлять в текст случайные ассоциации, тут же аккуратно их зачеркивая. Само по себе это неплохо, иногда даже остроумно выходит, но людям часто не хватает чувства меры. И получается текст, нашпигованный зачеркнутыми словами и оттого трудно читаемый. И забавным это перестает быть.
То же самое относится к многоточиям. Бывает такая манера написания: чуть ли не каждая фраза заканчивается многоточием. И создается впечатление, что человек то ли неуклюже выпендривается (зачем?), то ли не уверен в том, что пишет, то ли пребывает в депрессии. Если попробовать прочитать это вслух, звучит, как будто автор страдает одышкой и старательно воспроизвел ее в тексте. Грустно видеть подобное в художественных текстах: многоточия хороши, но в меру и к месту. А когда мне пришло _деловое_ письмо с такой пунктуацией, я всерьез усомнилась во вменяемости автора.
То же самое относится к многоточиям. Бывает такая манера написания: чуть ли не каждая фраза заканчивается многоточием. И создается впечатление, что человек то ли неуклюже выпендривается (зачем?), то ли не уверен в том, что пишет, то ли пребывает в депрессии. Если попробовать прочитать это вслух, звучит, как будто автор страдает одышкой и старательно воспроизвел ее в тексте. Грустно видеть подобное в художественных текстах: многоточия хороши, но в меру и к месту. А когда мне пришло _деловое_ письмо с такой пунктуацией, я всерьез усомнилась во вменяемости автора.